重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

論原語文化與譯入文化的相互制約性

時間:2023-04-27 23:31:54 教育教學論文 我要投稿
  • 相關推薦

論原語文化與譯入文化的相互制約性

隨著世界各民族交往的日益頻繁,各種文化模式必將隨著社會的發展而相互影響、相互融合.在原語文化向譯入文化的轉換過程中,譯者必須考慮思維模式、文化信仰、價值觀念和態度體系等諸多文化因素的制約性,深入地理解語言所蘊藏的文化內涵,克服"本文化至上"的觀念,解決跨文化領域中出現的翻譯障礙.

論原語文化與譯入文化的相互制約性

作 者: 常雁 王化玲   作者單位: 常雁(哈爾濱學院,外語系,黑龍江,哈爾濱,150086)

王化玲(哈爾濱工業大學外語系,黑龍江,哈爾濱,150006) 

刊 名: 學術交流  PKU CSSCI 英文刊名: ACADEMIC EXCHANGE  年,卷(期): 2002 ""(3)  分類號: G04  關鍵詞: 思維模式   文化信仰   價值觀念   態度體系  

【論原語文化與譯入文化的相互制約性】相關文章:

翻譯的文化觀:試析可譯性限度的文化因素04-27

論環境文化04-27

論西部地域文化開發的必要性與可行性04-27

論跨文化交際中的文化定勢04-27

論日本的文化特色04-27

文化整合論04-26

江海文化論綱04-26

論中國神秘文化04-27

編輯文化選擇論04-27

論構建創新文化的重要性和必要性04-26

主站蜘蛛池模板: 石河子市| 秀山| 宣化县| 米泉市| 陇南市| 谢通门县| 萨迦县| 石泉县| 肇庆市| 永昌县| 甘洛县| 中江县| 浠水县| 旺苍县| 左权县| 梁河县| 独山县| 玉田县| 辽中县| 汪清县| 富裕县| 巴林左旗| 云安县| 台中县| 赣州市| 夏津县| 肥城市| 武宁县| 九江县| 古交市| 巴里| 镇远县| 梧州市| 历史| 德庆县| 盐山县| 仲巴县| 延安市| 光泽县| 呼伦贝尔市| 武夷山市|