重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

景點英譯的格式塔詮釋

時間:2023-04-26 23:53:45 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

景點英譯的格式塔詮釋

本文簡述了景點介紹在旅游宣傳中的重要作用,比較中英兩種語言在景點介紹上的差異,從格式塔心理學理論視角,探討整體性原則、閉合性法則、凸顯性法則、簡約法則和連續(xù)性法則等對中國景點英譯的一些啟示.

作 者: 潘衛(wèi)民 PAN Weimin   作者單位: 上海交通大學外國語學院,上海市,200240;長沙理工大學外國語學院,長沙市,410076  刊 名: 中國科技翻譯  PKU 英文刊名: CHINESE SCIENCE & TECHNOLOGY TRANSLATORS JOURNAL  年,卷(期): 2006 19(4)  分類號: H3  關鍵詞: 景點   翻譯   格式塔  

【景點英譯的格式塔詮釋】相關文章:

“法人”的英譯05-04

愛的詮釋作文02-08

母愛的詮釋作文02-16

詮釋母愛作文02-18

愛的詮釋作文08-25

愛的詮釋作文07-15

母愛的詮釋作文02-16

詮釋母愛作文02-10

母愛的詮釋作文02-19

塔塔國的塔作文11-19

主站蜘蛛池模板: 康马县| 奉新县| 韶山市| 汾阳市| 璧山县| 曲水县| 和田县| 浙江省| 凤阳县| 阿拉善左旗| 淳化县| 清河县| 汾西县| 右玉县| 星子县| 通化市| 利辛县| 东乌珠穆沁旗| 古丈县| 平江县| 金乡县| 庐江县| 中阳县| 皋兰县| 新源县| 麻江县| 遂平县| 汕头市| 长乐市| 巩留县| 仁化县| 韶关市| 宁晋县| 枝江市| 黑河市| 河北区| 德保县| 曲阜市| 若羌县| 那坡县| 安西县|