重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

翻譯認知過程中的隱喻框架

時間:2023-04-27 00:02:05 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

翻譯認知過程中的隱喻框架

翻譯不僅是語言形式的轉換,更是譯者積極的思維認知活動.本論文從萊考夫(Lakoff)和約翰遜(Johnson)的概念隱喻理論(二領域模式)和福柯尼耶(Fauconnier)和特納(Turner)的概念整合理論(多空間模式)出發,試結合認知心理學和隱喻認知理論模式探索性描述譯者的翻譯過程.

作 者: 嚴苡丹   作者單位: 大連理工大學,外國語學院,遼寧,大連,116024  刊 名: 理論界  英文刊名: THEORY HORIZON  年,卷(期): 2007 ""(9)  分類號: H059  關鍵詞: 翻譯   認知心理學   隱喻框架   概念隱喻理論(二領域模式)   概念整合理論(多空間模式)  

【翻譯認知過程中的隱喻框架】相關文章:

企業合作框架03-09

《皇帝的新裝》框架教案04-25

個人簡歷的基本框架11-28

框架協議范本01-25

認知實習總結06-17

認知的實習報告08-13

認知實習報告01-30

TOEFL 5分 作文框架05-04

認知實習報告09-15

認知實習心得11-22

主站蜘蛛池模板: 上犹县| 娄底市| 涿州市| 磴口县| 芦溪县| 元阳县| 浠水县| 原平市| 浦县| 无棣县| 永德县| 石渠县| 乌审旗| 梓潼县| 黄龙县| 桦甸市| 连江县| 祁连县| 天镇县| 深圳市| 霍城县| 上杭县| 京山县| 茶陵县| 阿坝县| 米脂县| 梧州市| 汝州市| 新宁县| 马山县| 湖口县| 苍梧县| 井冈山市| 迭部县| 黔西| 武邑县| 巴里| 娱乐| 望都县| 安塞县| 集贤县|