重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

Shall在《關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定》兩中譯本中的翻譯初探

時間:2023-04-27 09:08:36 文學藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

Shall在《關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定》兩中譯本中的翻譯初探

自中國加入世界貿(mào)易組織以來,中國越來越積極地參與到了國際貿(mào)易中.同時許多學者也認識到了翻譯國際法律的重要性.就法律文本英譯漢來說,Shall一詞的譯法很多,如"必須"、"應當"、"可以"等.它既是法律語言的一大特點,也是法律翻譯的一大難點.法律條文可以分為:規(guī)范性法律條文和非規(guī)范性法律條文,而規(guī)范性法律條文又可分為授權(quán)性法律條文.命令性法律條文和禁止性法律條文,這一分類使得我們對于shall的翻譯研究有了脈絡.這篇文章以《關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定》的兩個中文譯本為對比文本,具體分析了shall 在上述不同法律條文中的諸多譯法,并結(jié)合法律文本的特點、中國法律用語的習慣,初步總結(jié)出關(guān)于shall 的幾條翻譯規(guī)律.

作 者: 王大翠   作者單位: 中國海洋大學,外國語學院,山東,青島,266071  刊 名: 讀與寫(教育教學刊)  英文刊名: READ AND WRITE PERIODICAL  年,卷(期): 2007 4(9)  分類號: H059  關(guān)鍵詞: 法律語言特點   shall   關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定  

【Shall在《關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定》兩中譯本中的翻譯初探】相關(guān)文章:

助動詞shall和will的用法05-04

博客在教育教學中的應用初探04-28

班固兩都賦翻譯11-09

《兩小兒辯日》原文、翻譯03-09

南澗中題原文、翻譯03-01

野外實踐在高中地理教學中的應用及對策初探12-18

《兩小兒辯日》原文、翻譯[推薦]03-09

答謝中書書原文及翻譯07-18

客中作原文翻譯及賞析12-19

談科技翻譯中的邏輯判斷05-04

主站蜘蛛池模板: 涿州市| 宜黄县| 高淳县| 大同县| 布尔津县| 武城县| 介休市| 北碚区| 栾城县| 巴彦淖尔市| 西乡县| 大埔区| 邯郸市| 扶余县| 嘉善县| 浦城县| 施甸县| 温宿县| 韩城市| 勐海县| 嘉峪关市| 乌海市| 鄂托克旗| 太谷县| 区。| 桓仁| 海晏县| 会东县| 衡阳市| 天门市| 乐平市| 西青区| 西吉县| 浠水县| 夏津县| 昌黎县| 荥经县| 潮安县| 屏南县| 托里县| 贵港市|