重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

林語堂英譯中國古典詩詞中象似性原則的體現

時間:2023-04-29 10:10:27 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

林語堂英譯中國古典詩詞中象似性原則的體現

從漢語詩歌的篇章象似性原則出發,結合林語堂的翻譯理論,從象似性翻譯的角度研究其翻譯的中國古典詩詞,說明林語堂的譯詩基本做到了"形神皆似".

林語堂英譯中國古典詩詞中象似性原則的體現

作 者: 張紅佳   作者單位: 哈爾濱師范大學,恒星學院,黑龍江,哈爾濱,150025  刊 名: 世紀橋  英文刊名: BRIDGE OF CENTURY  年,卷(期): 2007 ""(11)  分類號:   關鍵詞: 篇章象似性   漢詩英譯   林語堂   形神皆似  

【林語堂英譯中國古典詩詞中象似性原則的體現】相關文章:

語言象似性在語篇銜接與連貫在中的作用04-26

語音層面的象似性04-26

從認知的角度看兼語句的象似性04-26

古典詩詞網名11-28

語言既是任意的 又是非任意的--試論語言符號任意性與象似性的互補關系04-26

名師指點:英譯中的25點體會05-04

論英語詞匯象似性及其對英語詞匯教學的啟示04-27

古典詩詞鑒賞之白居易篇05-12

商務合同英譯中容易混淆的詞語05-04

古典詩詞意象與意境鑒賞教案04-25

主站蜘蛛池模板: 灵寿县| 桦甸市| 阳城县| 尼勒克县| 内江市| 独山县| 通江县| 合江县| 三原县| 兰西县| 华坪县| 锡林郭勒盟| 五指山市| 平武县| 穆棱市| 宿州市| 华宁县| 苏尼特右旗| 大埔区| 合山市| 时尚| 永嘉县| 高安市| 大冶市| 沛县| 浦城县| 山阴县| 亚东县| 南丰县| 政和县| 康乐县| 华容县| 万安县| 永和县| 绍兴市| 太原市| 丰县| 温宿县| 贵阳市| 克什克腾旗| 英吉沙县|