- 相關推薦
八歸·湘中送胡德華,八歸·湘中送胡德華姜夔,八歸·湘中送胡德華的意思,八歸·湘中送胡德華賞析 -詩詞大全
八歸·湘中送胡德華作者:姜夔 朝代:南宋 體裁:詞 芳蓮墜粉,疏桐吹綠,庭院暗雨乍歇。無端抱影銷魂處,還見筱墻螢暗,蘚階蛩切。送客重尋西去路,問水面、琵琶誰撥?最可惜、一片江山,總付與啼 。
長恨相未款,而今何事,又對西風離別?渚寒煙淡,棹移人遠,飄渺行舟如葉。想文君望久,倚竹愁生步羅襪。歸來后、翠尊雙飲,下了珠簾,玲瓏閑看月。 【注釋】 ①無端:猶無奈。
②筱:小竹。
③蛩:蟋蟀。
④問水面、琵琶誰撥:化用白居易《琵琶行》詩意,意謂送客時沒有旁人,只有鳥鳴聲。
⑤棹:船槳、代船。
⑥文君:漢司馬相如妻卓文君,宋人多指妻子。此處借指胡德華妻。
⑦翠尊:翠玉的酒杯。
⑧玲瓏:皎、晶瑩。 【譯文】 荷花飄落,稀疏的梧桐開始墜下綠葉。庭院里,一場秋雨剛停歇。我說不出原因,一個人突然獨自傷悲。又看見竹籬邊的螢火蟲在幽暗中飛來飛去,苔階旁的蟋蟀叫聲更令人斷腸。我送別客人,重尋西去的水路,不知水上是否有人為你演奏一曲?最可惜的是把一片江山大好風景,卻付給悲鳴的鳥兒。常常遺憾我們相識相知時間太短,而今在這落花時節,為何又要無奈地依依相別?清冷的洲渚煙水茫茫,船兒就要出發,友人的行舟已遠,如一片輕葉。他的妻子一定在家中盼望著他,日日站在翠竹旁,任憑羅襪上染上清塵。等到丈夫歸來后,夫妻二人幸福地團圓。雙雙下了珠簾,對著明月對飲到天明。 【賞析】 這首詞抒寫送別友人前后的情懷。在這首詞中,沒有一語涉及艷事,作者只用清淡的詞語構成恬靜的意象,緩緩地道出心底的思念之情,清虛騷雅,蘊藉無窮。審一首述寫湖州春日泛舟,透觸發懷人之思的詞作。據言序中“吳”、“藏”、“具”、“船”等字,當為“西”、“閉”、“藏”、“舟”之誤(見《思適齋集·姜白石集跋》)。上片渲染靜夜送客時的所見所聞,清蛀凄涼。下片寫友人去后的孤獨及懸想友人歸家與親人團圓后的幸福情景,反襯出自己的孤寂和思親。送客重尋西去路,問水面、琵琶誰撥?最可惜、一片江山,總付與啼鴂。“送客”四句從前邊的秋夜庭院擴展到次日江邊送別,顯現出時間與空間的跳躍和轉移。“問水面”句化用白居易《琵琶行》:“忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發”詩意,暗示了離別寂寞,競連烏別音樂也沒有,卻偏偏聽到“啼鴂”的悲鳴,更可惜的是“一片江山”遍地皆是“啼鴂”的是眾芳衰歇的蕭瑟和凄清,烘托出離情之沉痛。“想文君”以下六句設想友人歸家后夫婦相聚之樂,化凄傷為疏朗,暗寓羨欣之意。陳廷焯對此詞評價甚高,他說:“聲情激越,筆力精健,而意味仍是和婉,哀而不傷,真詞圣也”(《白雨齋詞話》)。全詞舒卷自如,意到筆隨,意脈甚為明晰。章法渾成,情感真摯。
【八歸·湘中送胡德華,八歸·湘中送胡德華姜夔,八歸·湘中送胡德華的意思,八】相關文章:
送鄒尊師歸洞庭,送鄒尊師歸洞庭楊夔,送鄒尊師歸洞庭的意思,送鄒尊師歸洞庭賞析 -詩詞大全03-13
湘中作,湘中作張九齡,湘中作的意思,湘中作賞析 -詩詞大全03-13
送僧歸廬山,送僧歸廬山趙嘏,送僧歸廬山的意思,送僧歸廬山賞析 -詩詞大全03-13
送從弟歸泉州,送從弟歸泉州許棠,送從弟歸泉州的意思,送從弟歸泉州賞析 -詩詞大全03-13
送張中丞歸使幕,送張中丞歸使幕張繼,送張中丞歸使幕的意思,送張中丞歸使幕賞析 -詩詞大全03-13
送徐先生歸蜀,送徐先生歸蜀張籍,送徐先生歸蜀的意思,送徐先生歸蜀賞析 -詩詞大全03-13
送閑師歸江南,送閑師歸江南張籍,送閑師歸江南的意思,送閑師歸江南賞析 -詩詞大全03-13
送從弟徹東歸,送從弟徹東歸張籍,送從弟徹東歸的意思,送從弟徹東歸賞析 -詩詞大全03-13