重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

飲酒其四翻譯-飲酒其四賞析

時間:2023-05-06 14:46:32 詩句 我要投稿
  • 相關推薦

飲酒其四翻譯-飲酒其四賞析

 

  飲酒其四賞析,這首詩表現了作者的高潔情操和歸隱之心。本文飲酒其四賞析由unjs.com編輯收集整理,希望大家喜歡!

飲酒其四翻譯-飲酒其四賞析

 

 

導讀:

  這是一首陶淵明飲酒系列組詩中的一首五言律詩。其原文如下:

      

   飲酒·其四

     陶淵明

棲棲失群鳥,日暮猶獨飛。

徘徊無定止,夜夜聲轉悲。

厲響思清遠,去來何依依。

因值孤生松,斂翮遙來歸。

勁風無榮木,此蔭獨不衰。

托身已得所,千載不相違。

 

飲酒其四翻譯:

棲遑焦慮失群鳥,

日暮依然獨自飛。

徘徊猶豫無定巢,

夜夜哀鳴聲漸悲。

長鳴思慕清遠境,

飛去飛來情戀依。

因遇孤獨一青松,

收起翅膀來依歸。

寒風強勁樹木調,

繁茂青松獨不衰。

既然得此寄身處,

永遠相依不違棄。

 

飲酒其四字詞解釋:

(1)棲棲(xī西):心神不安的樣子。

(2)定止:固定的棲息處。止:居留。

(3)此二句焦本、逯本作“厲響思清晨,遠去何所依”,今從李本、曾本、蘇寫本、和陶本改。

厲響:謂鳴聲激越。依依:依戀不舍的樣子。

(4)值:遇。斂翩:收起翅膀,即停飛。

(5)勁風:指強勁的寒風。

(6)已:既。違:違棄,分離。

 

飲酒其四賞析:

  這首詩通篇比喻,以失群之孤鳥自喻,前六句寫迷途徘徊,后六句寫歸來托身;又以“孤生松”喻歸隱之所,表現出詩人堅定的歸隱之志和高潔的人格情操。

 

作者簡介:

  陶淵明(約365年—427年)字元亮,又名潛,世稱靖節先生,漢族,潯陽柴桑(今江西省九江市)人。東晉末期南朝宋初期詩人、辭賦家。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等,田園詩派創始人。

  陶淵明的詩和辭賦散文在藝術上具有獨特的風格和極高的造詣,開田園詩一體,為古典詩歌開辟了新的境界。作品平淡自然,出于真實感受,影響唐代詩歌的創作。

  唐人避唐高祖諱,稱陶深明或陶泉明。大約生于365年。曾任江州祭酒,建威參軍,鎮軍參軍,彭澤縣令等,自做彭澤縣令八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人。有《陶淵明集》。被稱為“千古隱逸之宗”。曾祖父陶侃,是東晉開國元勛,軍功卓著,官至大司馬,都督八州軍事,荊、江二州刺史、封長沙郡公。祖父陶茂、父親陶逸都做過太守。(父名史不載,存疑。)

 

  以上這篇飲酒其四賞析就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,不妨分享給您的好友吧。更多古詩詞盡在:詩句大全 !

  搞笑謎語,腦筋急轉彎,祝福語,每日驚喜不斷,盡在unjs.com!可通過掃描本站微信二維碼或者添加微信號:miyu_88,即可進行體驗!

【飲酒其四翻譯-飲酒其四賞析】相關文章:

飲酒原文翻譯及賞析12-18

月下獨酌其四賞析08-11

飲酒·其五原文翻譯及賞析12-18

勸飲酒,勸飲酒張祜,勸飲酒的意思,勸飲酒賞析 -詩詞大全03-13

秦王飲酒原文、翻譯02-29

鮑照擬行路難其四賞析12-17

飲酒05-02

秋興八首其四原文賞析11-29

得舍弟消息其四02-02

飲酒的教案03-06

主站蜘蛛池模板: 昭苏县| 娄底市| 绥滨县| 农安县| 肃北| 扶余县| 平远县| 富宁县| 阿坝| 天祝| 遵义市| 石屏县| 东莞市| 钦州市| 商城县| 高青县| 淮安市| 松阳县| 普兰店市| 溧水县| 黎城县| 大洼县| 闻喜县| 于田县| 来宾市| 安阳市| 太仓市| 武定县| 麻城市| 杭锦后旗| 石门县| 新巴尔虎右旗| 水城县| 友谊县| 濮阳县| 临夏市| 公安县| 乌兰察布市| 嘉义县| 宜春市| 竹北市|