- 相關推薦
通過對比英漢語言結構談大學英語中長句的翻譯
<中國大百科全書>把已說出或寫出的話的意思用另一種語言表達出來的活動定義為翻譯.翻譯在教學實踐中頗具優勢.英譯漢能夠培養學生的閱讀能力以及通過上下文推斷語境意義的能力.本文將通過對比英漢語言結構談一談大學英語中長句的翻譯技巧--分譯法.
【通過對比英漢語言結構談大學英語中長句的翻譯】相關文章:
英漢語中動結構認知對比研究04-26
英漢對比語言學與大學英語寫作教學04-26
主位結構在英漢翻譯中的應用04-27
靜態、動態的英漢對比與翻譯04-27
英漢語對比研究在大學英語教學中的應用04-29
英漢句子結構比較與英漢翻譯04-27
英漢被動形式的對比和翻譯04-27
英漢顏色詞的對比及翻譯04-27
英漢對比研究的翻譯學視角04-26