重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

文化語境順應與翻譯研究

時間:2023-05-02 16:58:28 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

文化語境順應與翻譯研究

從語境順應論的觀點出發,分析了語用文化如何在動態的翻譯過程中順應語境融合下的語言結構語境、心理世界、社交世界和物理世界.認為只有動態地順應不同的文化語境,避免翻譯中出現文化信息傳遞障礙才能達到語用等值的哪翻譯目標.

文化語境順應與翻譯研究

作 者: 孫水良 SUN Shui-liang   作者單位: 湖州師范學院外國語學院,浙江,湖州,313000  刊 名: 西華師范大學學報(哲學社會科學版)  英文刊名: JOURNAL OF CHINA WEST NORMAL UNIVERSITY(PHILOSOPHY & SOCIAL SCIENCES)  年,卷(期): 2008 ""(1)  分類號: H059  關鍵詞: 文化語境   順應   翻譯  

【文化語境順應與翻譯研究】相關文章:

文化語境順應與文學翻譯批評04-28

文化語境順應視角下的翻譯研究04-29

文化語境與翻譯04-27

文化語境與語詞翻譯04-28

文化研究的中國語境04-27

雙語詞典翻譯中的語境研究04-28

西方語境下的影視翻譯研究概覽04-28

淺析文化語境在電影翻譯中的應用04-29

淺析語境與翻譯04-28

語境與翻譯的關聯04-28

主站蜘蛛池模板: 阿瓦提县| 华宁县| 琼海市| 古田县| 镇江市| 阳新县| 丹巴县| 云龙县| 竹溪县| 莆田市| 册亨县| 抚顺市| 江阴市| 郴州市| 沙河市| 无极县| 霍林郭勒市| 苗栗市| 昌平区| 高尔夫| 娱乐| 观塘区| 阿克苏市| 德昌县| 剑阁县| 云阳县| 安阳市| 景德镇市| 浦东新区| 张家口市| 大新县| 农安县| 乡宁县| 金塔县| 达日县| 眉山市| 齐河县| 朝阳县| 宁城县| 开封市| 施甸县|