重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

漢英雙賓結構差別的概念化原因

時間:2023-04-27 22:35:39 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

漢英雙賓結構差別的概念化原因

漢語和英語雙賓句式的結構意義不同:漢語是雙向的,客體既可由主語向間接賓語轉移,也可朝相反的方向轉移;英語則是單向的,客體只能由主語向間接賓語轉移,不能相反.同時,兩種語言對物體傳遞動作行為的概念化過程也存在著平行的差別.這種結構意義和動詞概念化方式的一致性,反映了語法結構意義的形成與詞語的概念化之間的密切聯系,揭示了不同民族對動作和事件的認知方式的系統差別.

作 者: 石毓智   作者單位: 新加坡國立大學  刊 名: 外語教學與研究  PKU CSSCI 英文刊名: FOREIGN LANGUAGE TEACHING AND RESEARCH  年,卷(期): 2004 36(2)  分類號: H043  關鍵詞: 雙賓結構   傳遞動詞   動作   事件   概念化  

【漢英雙賓結構差別的概念化原因】相關文章:

漢英形容詞概念化的差別及其句法后果04-26

格賓結構在公路工程中的應用04-27

對外漢語教案,句型之雙賓句12-08

廣義索取類雙賓句的類別及其典型性04-28

簡述路面平整度差的原因04-27

漢英語嘆詞的比較04-27

血液循環差的原因有哪些呢08-05

結構連梁超限原因是什么?12-25

漢英動物文化的社會差異04-27

漢英交際中的文化遷移04-26

主站蜘蛛池模板: 宝应县| 托克托县| 积石山| 青铜峡市| 北宁市| 会理县| 沙雅县| 漠河县| 北流市| 齐齐哈尔市| 内黄县| 镇远县| 门头沟区| 余江县| 田阳县| 昔阳县| 河南省| 韶关市| 余庆县| 昌宁县| 霍城县| 平潭县| 汝城县| 黄梅县| 阳春市| 铜山县| 友谊县| 阿拉善右旗| 麻栗坡县| 祁连县| 桑日县| 石屏县| 吴旗县| 淮阳县| 通许县| 江华| 汽车| 曲麻莱县| 凤庆县| 舞钢市| 乳源|