- 相關推薦
中國語用翻譯研究
語用翻譯是翻譯研究的新領域.國內學者在語用學的框架下研究了指示語與語用前提、會話原則、言語行為理論、關聯理論、順應理論等對翻譯的制約與解釋力,以及跨文化語用翻譯、語用翻譯策略等,取得了豐碩的成果.我們認為,國內語用翻譯應注重實證性與動態翻譯過程的研究,結合中外語用翻譯研究成果,透視語用翻譯的本質,逐步建立起語用翻譯的模式與流派.
【中國語用翻譯研究】相關文章:
語用學與翻譯04-26
語用失誤及策略研究04-26
中國學生英語稱呼行為的語用研究04-27
意義和所指的語用研究04-27
程度副詞語義、句法、語用研究04-26
英文人名非指稱用法的特點及語用翻譯04-26
加強語用教學與語用能力04-27
談話類節目主持會話語用研究04-26
中國獨特概念詞翻譯05-04