重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

從詞匯學角度看上市公司品牌翻譯策略

時間:2023-05-02 03:54:39 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

從詞匯學角度看上市公司品牌翻譯策略

品牌是上市公司信譽的集中體現,是企業樹立良好形象,打開商品銷路,占領市場的重要營銷手段.本文從國際品牌的跨文化,消費者的審美心理入手,通過上市公司在國際市場競爭中成敗實例,證明了品牌翻譯的重要性,并就翻譯品牌名稱的方法及實際翻譯中要考慮的問題作了探討.

從詞匯學角度看上市公司品牌翻譯策略

作 者: 王仲爾   作者單位: 上海金融學院,上海,201209  刊 名: 改革與開放  英文刊名: REFORM & OPENNING  年,卷(期): 2009 ""(20)  分類號: H315  關鍵詞: 品牌   翻譯   譯法  

【從詞匯學角度看上市公司品牌翻譯策略】相關文章:

從語用順應論的角度看翻譯策略與方法04-27

從多元系統理論角度看魯迅的翻譯策略04-26

從文化差異角度淺談商標翻譯的策略04-28

漢語品牌名跨文化翻譯策略04-27

淺談詞匯學習策略04-28

從譯者思維角度看翻譯過程04-28

從關聯理論角度看翻譯的本質04-27

從互文性角度看廣告的翻譯04-29

從關聯理論角度看翻譯的歸化與異化04-27

品牌營銷策略03-13

主站蜘蛛池模板: 泰安市| 榆树市| 东阿县| 舟曲县| 凌海市| 潞城市| 巢湖市| 武宣县| 乐安县| 通州市| 广河县| 萍乡市| 承德县| 延长县| 富阳市| 贡嘎县| 德江县| 盖州市| 武城县| 海安县| 县级市| 鄂伦春自治旗| 马山县| 房山区| 内江市| 清徐县| 石城县| 罗甸县| 武乡县| 铜陵市| 济阳县| 易门县| 西藏| 宁波市| 武宁县| 社旗县| 遂宁市| 奉节县| 中宁县| 如东县| 晋州市|