重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

信的翻譯標準的語言哲學解讀

時間:2023-04-29 10:08:25 文學藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

關(guān)于信的翻譯標準的語言哲學解讀

應用語言哲學中的意義理論和理解與解釋理論,可以獲得對嚴復的"信"的翻譯標準的更深層解讀."信"的翻譯標準要求譯文忠實原文文本的意義.文本的意義是復雜的、多層面的.對文本意義的理解是一個歷史的過程,理解無法克服歷史的局限性,絕對的文本理解是不存在的.理解的相對性決定了"信"的標準的相對性."信"的相對性不否認"信"作為翻譯標準的合理性.

作 者: 林曉冰 柳偉 LIN Xiao-bing LIU Wei   作者單位: 山東大學威海分校,山東,威海,264209  刊 名: 湖北教育學院學報  英文刊名: JOURNAL OF HUBEI INSTITUTE OF EDUCATION  年,卷(期): 2007 24(11)  分類號: H059  關(guān)鍵詞: "信"   語境   "移情作用"   "視界融合"   相對性  

【信的翻譯標準的語言哲學解讀】相關(guān)文章:

以人為本的哲學解讀04-26

“哲學:愛智之學問”的解讀04-27

翻譯的文化解讀10-31

語言禮貌的哲學維度04-26

應聘翻譯的標準英文求職信04-27

考研英語復習翻譯技巧解讀12-04

解讀索緒爾的語言價值理論04-27

文學語言與哲學語言之比較11-16

選擇參考:三大名校哲學專業(yè)解讀04-26

語言哲學學習心得04-25

主站蜘蛛池模板: 谢通门县| 二连浩特市| 开远市| 昌邑市| 宁都县| 车险| 盘锦市| 北川| 聂荣县| 吴桥县| 凌源市| 莲花县| 汉中市| 斗六市| 乐昌市| 尼木县| 会昌县| 汾阳市| 潜山县| 普兰店市| 库车县| 佛教| 石林| 鄂温| 仁怀市| 平南县| 临邑县| 利辛县| 定襄县| 曲周县| 海城市| 衢州市| 靖西县| 清徐县| 河津市| 桂平市| 武冈市| 永福县| 冕宁县| 巫山县| 临清市|