- 相關(guān)推薦
眾說(shuō)紛紜-常見(jiàn)說(shuō)字的基本譯法
在漢語(yǔ)語(yǔ)言中,"說(shuō)"字因其豐富的內(nèi)涵而被廣泛地應(yīng)用,在英語(yǔ)語(yǔ)言中,"說(shuō)"字同樣以多種面貌出現(xiàn)在不同的語(yǔ)言環(huán)境中.本文結(jié)合多方資料,對(duì)"說(shuō)"字的基本譯法進(jìn)行簡(jiǎn)要分析,以望對(duì)"說(shuō)"字的英漢使用方法有更深層次的理解.
作 者: 高春薇 劉洪泉 作者單位: 長(zhǎng)江大學(xué),外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖北,荊州,434023 刊 名: 考試周刊 英文刊名: KAOSHI ZHOUKAN 年,卷(期): 2008 ""(2) 分類號(hào): H1 關(guān)鍵詞: "說(shuō)"語(yǔ)言環(huán)境 翻譯【眾說(shuō)紛紜-常見(jiàn)說(shuō)字的基本譯法】相關(guān)文章:
“公司”的譯法05-04
職務(wù)中“總”字的譯法05-04
翻譯中增譯法的運(yùn)用04-29
英譯漢中的反譯法05-04
淺談-ly副詞的詞義和譯法04-27
連動(dòng)式的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)及維譯法04-28
商務(wù)英語(yǔ)函電的換序譯法04-27
眾說(shuō)紛紜話寒冬04-28
面試說(shuō)課的基本步驟08-23
說(shuō)課的基本內(nèi)容12-14