重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

論人文景觀資料的英譯

時間:2023-05-01 22:42:17 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

論人文景觀資料的英譯

闡述了人文景觀資料英譯的要求及策略與技巧,指出人文景觀旅游資料的翻譯應注重信息內容的傳遞和譯文在譯語文化環境中預期達到的功能,在翻譯中須采用適當的翻譯策略和靈活的翻譯技巧使譯文合乎目的語習慣,以增強譯文的可讀性.

論人文景觀資料的英譯

作 者: 韓孟奇 HAN Mengqi   作者單位: 華北水利水電學院外語系,河南,鄭州,450011  刊 名: 沈陽大學學報  英文刊名: JOURNAL OF SHENYANG UNIVERSITY  年,卷(期): 2008 20(3)  分類號: H315.9 F590.7  關鍵詞: 人文景觀   旅游資料   翻譯策略   翻譯技巧   歷史背景   文化環境  

【論人文景觀資料的英譯】相關文章:

目的論指導下的旅游宣傳資料英譯04-26

論漢語文言虛詞的英譯04-28

論四川人文景觀的開發與保護04-30

從目的論看軟新聞的英譯04-30

論考研英譯漢中省略的翻譯04-27

旅游文本英譯策略:目的論維度04-28

基于功能翻譯理論的旅游資料英譯04-28

圖式理論與翻譯標準-論漢語新詞的英譯問題04-29

從目的論視角解析吉祥物福娃的英譯04-26

從目的論看許淵沖翻譯李清照詞的英譯04-26

主站蜘蛛池模板: 喀喇沁旗| 石城县| 哈尔滨市| 清河县| 垣曲县| 松江区| 岢岚县| 青州市| 昆明市| 周口市| 油尖旺区| 宝鸡市| 田林县| 曲松县| 福鼎市| 耿马| 朔州市| 牡丹江市| 濮阳市| 湘潭市| 乳山市| 辉县市| 郧西县| 连平县| 邵阳县| 开平市| 资兴市| 运城市| 美姑县| 长寿区| 惠东县| 阿拉善左旗| 宁化县| 南昌县| 四平市| 怀仁县| 永兴县| 黄骅市| 锡林郭勒盟| 湟中县| 罗平县|