重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

從Thick Translation看漢語熟語英譯

時間:2023-05-02 00:06:27 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

從Thick Translation看漢語熟語英譯

漢語熟語作為漢民族語言的重要組成部分,體現著漢民族思維和認知模式、審美情趣和文化意韻,是漢語言的精華.然而,能夠將漢語熟語沒有任何意義缺失地譯成英語卻并非易事.本文試結合Anthony Appiah提出的ThickTranslation的理論來探討漢語熟語的英譯方法.

作 者: 張旭 顧飛榮 Zhang Xu Gu Feirong   作者單位: 南京農業大學外國語學院,江蘇南京,210095  刊 名: 沙洋師范高等?茖W校學報  英文刊名: JOURNAL OF SHAYANG TEACHERS COLLEGE  年,卷(期): 2008 9(3)  分類號: H315.9  關鍵詞: Thick Translation   漢語熟語   翻譯  

【從Thick Translation看漢語熟語英譯】相關文章:

漢語熟語的翻譯策略04-27

漢語習語的英譯技巧04-26

漢語重復結構的英譯04-27

漢語成語英譯商榷--從《圍城》英譯本談起04-29

試論漢語的模糊性及英譯策略04-28

論漢語文言虛詞的英譯04-28

漢語歇后語英譯策略之初探04-29

適度異化:體現文化傳播功能的漢語英譯04-28

英語廣告語言特征及漢語廣告英譯04-27

圖式理論與翻譯標準-論漢語新詞的英譯問題04-29

主站蜘蛛池模板: 江山市| 班玛县| 额敏县| 拜城县| 二连浩特市| 章丘市| 龙江县| 盐边县| 潮安县| 农安县| 胶州市| 太康县| 横山县| 东方市| 南开区| 聂荣县| 锡林浩特市| 巴彦淖尔市| 华坪县| 开平市| 镇平县| 恩施市| 福州市| 呼伦贝尔市| 五指山市| 浮梁县| 肇东市| 偏关县| 常州市| 安丘市| 西青区| 德保县| 长阳| 夏津县| 康平县| 和平县| 墨脱县| 巴彦淖尔市| 佛坪县| 白城市| 六安市|