重囗另类BBWSeⅹHD,av狼论坛,精品一卡2卡三卡4卡乱码理论,体育生gv老师浪小辉3p警察

論口譯中譯者主體性與主體性限度

時間:2023-04-27 16:51:10 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

論口譯中譯者主體性與主體性限度

主體性是一個重要的哲學概念.近年來,越來越多的學者將這一概念運用于翻譯研究之中,用科學的態度重新審視翻譯的主體與主體的功能,深化了翻譯理論研究.文章將主體性概念引入口譯研究,旨在通過考察口譯的特性,探討口譯主體性發揮的層面與主體性發揮的限度,以提高口譯理論與實踐水平.

作 者: 季傳峰   作者單位: 常州工學院外國語學院,江蘇,常州,213002;常州工學院翻譯研究所,江蘇,常州,213002  刊 名: 常州工學院學報(社會科學版)  英文刊名: JOURNAL OF CHANGZHOU INSTITUTE OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCE EDITION)  年,卷(期): 2009 27(4)  分類號: H315.9  關鍵詞: 口譯   主體性   限度  

【論口譯中譯者主體性與主體性限度】相關文章:

翻譯中譯者的主體性及其制約因素04-26

論自然的主體性與自然的價值04-27

楊憲益與霍克斯的譯者主體性在英譯本《紅樓夢》中的體現04-27

主體性教學評價的多元性04-26

當代中國大眾文化敘事中的主體性建構04-27

交互主體性:后現代翻譯研究的出路04-26

略論建構中華民族的文化主體性04-26

科技哲學視域下科技對主體性的壓制04-26

主體性英語課堂教學中的教師作用研究04-26

可持續發展觀的主體性蘊涵04-27

主站蜘蛛池模板: 柞水县| 全椒县| 丰城市| 青浦区| 加查县| 衡南县| 宣城市| 南皮县| 秭归县| 贡嘎县| 临沧市| 泌阳县| 尖扎县| 汶上县| 织金县| 陕西省| 长治市| 阜阳市| 武川县| 象山县| 广饶县| 开江县| 西昌市| 武定县| 巴楚县| 兴安盟| 贵州省| 新乡县| 保康县| 闵行区| 昆山市| 区。| 宜春市| 师宗县| 赫章县| 平湖市| 台中县| 子洲县| 黄大仙区| 屏东县| 武穴市|